niedziela, 6 stycznia 2013

Z jednej z opowieści z "Kroniki Magnusa Bane" (The Bane Chronicles), o nazwie "Co właściwie stało się w Peru?"

-Tylko mnie tu nie zostawiaj- powiedział Ragnor -Musisz to obiecać, Bane.
 Magnus uniósł brwi
- Daje ci słowo honoru.
- Mam na myśli to - zwrócił się do niego Ragnor - że cię znajdę. Znajdę jakąkolwiek skrzynkę absurdalnych ubrań, jakie ze sobą weźmiesz. I przyciągnę lamę do każdego miejsca, w którym będziesz spał, i upewnię się, że lama załatwi się na twoje rzeczy.
- Nie ma potrzeby być nieuprzejmym - Powiedział Magnus - Nie martw się. Mogę cię nauczyć każdego słowa, jakie byłoby ci teraz potrzebne. jednym z nich jest ‘fiesta'
 Ragnor się skrzywił.
- Co to miało znaczyć?
- To znaczy 'impreza'. Kolejnym ważnym słowem jest 'juerga' (hiszp. "hulanka")
- Co znaczy te słowo?
Magnus zamilkł.
- Magnus - powiedział Ragnor srogo. - To słowo też znaczy 'impreza'?
 Magnus nie mógł nic poradzić na chytry uśmieszek pojawiający się na jego twarzy.
- Mógłbym przeprosić - powiedział. - Ale i tak nie żałuję.


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz